Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

май19

ИНОЕ СТРАННОЕ

Есть такое странное, чисто клубное, геополитическое образование: «Семерка», или, по-иностранному: «G7».
Входят туда Великобритания, Германия, Италия, Канада, США, Франция и Япония.
Старые люди рассказывают, что раньше и Россия в том клубе состояла, а назывался он «G8», Большой Восьмерик.
Однако, несколько лет назад, клуб этот сделал каминг-аут: выпнул из своих рядов Россию за какие-то мелкие прегрешения, уж и не помню за какие, и теперь она стала именоваться «G7», Большая Семерка.
А теперь, дескать, мол, устами Трампа и Макрона сызнова Россию к себе подманивает.
А я считаю – абсолютно зря, если же, конечно, сия новость не фейк. Лучше бы они Румынию туда позвали.
– Почему именно Румынию, - спросите вы?
Да просто по приколу, какая разница – кого? Хоть Нигерию. И так, и этак – получился бы очень весомый новостной повод для сенсации, которая бы взбутетенила все мировые СМИ.
Поскольку все равно, ведь, она, Семерка, да еще после каминг-аута, ни на что иное не годна.
Спросите хоть Китай или Эстонию – они подтвердят мои слова.
май19

ОХ, УЖ ЭТИ СПОРЫ

В свое время, не так и давно, я написал рассказ из шести слов.
Написал и выложил, как всегда, но даже и представить себе не мог, что на эти шесть слов получу 2 (две) претензии от въедливых читателей.
На самом-то деле я отнюдь не против замечаний и критики: они, конечно же, никому из авторов не по нраву, но ведь иногда бывают полезны! И эти «иногда» с лихвой окупают все царапины по авторскому самолюбию.
И, все-таки, в данном случае, прочитав обе поправки, я ни с одной из них не согласился.
Во-первых, двойную фамилию Миклухо-Маклай я числю одним словом, а не двумя: в противном случае, между отдельными словами всегда можно было бы вставить иное слово или знак, отличный от дефиса. Но двойная фамилия нераздельна, стало быть – это одно слово, а в рассказе шесть слов, не семь.
Далее, склонять фамилию (изначальную) Миклухи можно и нужно, да только в том лишь случае, когда к ней еще не прицеплена шотландская добавка Маклай. Она бы могла быть итальянской, добавка эта, молдавской, испанской – сути не меняет: фамилия Миклухо-Маклай не склоняется перед дефисом, можете проверить в Сети. А я бы склонял, мне так удобнее… Но нельзя.
Сам же рассказ сей из шести слов представляется мне до краев наполненным жизненной правдой и черноватым юмором.
Вот он, весь, без купюр:
«Постепенно Миклухо-Маклаю понравилась ритуальная пища папуасов.»
май19

БЕЛЫЙ ТАНЕЦ С САБЛЯМИ

Я написал бытовую одноактную пьесу на темы любви и дружбы, состоящую из одного названия:
"Белый танец с саблями".
Юмор в пьесе несколько мрачноват, но - неплохо, неплохо.
  • Current Music
    Amy Winehouse "Back to black"