Но коль скоро это так, то почему само слово "радио" гораздо больше смахивает на итальянское, нежели на русское?
Не знаю. У истории полно причуд в анамнезе, взять ту же Америку с Колумбией, которые получили свои названия ну совершенно не в пропорцию к заслугам людей, давшим для этого свои имена.
Теперь уж поздно переименовывать континенты и перелицовывать электротехнический глоссарий, однако спрошу: Попов - успел ли придумать русское наименование своему изобретению, не такое громоздкое, как "беспроволочная связь", а столь же ясное, но попроще?
Сикорский ведь - изобрел и сам вертолет, и название летательному изобретению!
И еще вопрос: оргазм. Сам по себе пик удовольствия от полового взаимодействия сношающихся был известен на Руси задолго до Владимира Красное Солнышко, но было ли этой усладе обозначение в русском языке, точное, краткое, в одно слово? Или не было?
Среди матюгов такового не существует, можете не проверять, я искал. А если вообще обозреть, в остальном словаре? Может, кто подскажет дельное?
ДОБАВКА:
Предположим, "похотряс". Быть может, это выразительное слово - не самое благозвучное в мире, но уж не хуже, чем "оргазм".