О`Cанчес (hokkrok) wrote,
О`Cанчес
hokkrok

ВПРОЧЕМ, ВКУСОВЩИНА

"Мело, мело по всей земле,
Во все пределы..."
Волшебные две строки!
Все остальное ниже, что привинтил к ним Пастернак, показалось мне мякиной, плохим, слащеватым наполнителем, недостойным двух первых строк. Особенно ужасными получились окончательные:
"...и то и дело, Свеча горела на столе..."
О, как нехорошо это суетливое : "И то и дело"!..
Попробуйте только представить зрительно и в красках все причинно-следственные связи этой любовной лирики!.. <Быть может, негодование зеваки, с печки наблюдающего за мешкотью творца, подвигло меня написать несколько строк пародии на сие стихотворение? Вполне возможно.
Пародии всегда писать легче, неизмеримо легче, ибо ловчее суетиться в колее чужой идеи, чем прокладывать свою; это, типа, как свечу держать - всегда проще, нежели упорно действовать при свете ее.

Итак:

...Вертел ее, как контрабас,
За попу цапал,
Реснички падали из глаз
Со стуком на пол,
Крик на расшатанном столе
Сметал пределы...
Свеча над похотью во мгле,
Свеча горела...

P.S. Эх, если бы знать наверное, что есть такое деепричастие - "свеча", в пару к существительному "свеча".
Зачем, спросите? Это бы меня обрадовало и развлекло уже не как простого зеваку...
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments