О`Cанчес (hokkrok) wrote,
О`Cанчес
hokkrok

Categories:

СИНОНИМИЧНОСТИ

В своих романах – исторические они, фэнтези или боевики, я стараюсь, насколько это возможно, избегать матерной лексики, а в тех очень редких случаях, когда не обойтись без нее, прикрываю точками.
Тем паче обхожусь без обсценной лексики в социальных сетях, мне так больше нравится.
Почему? Да привык, а кроме того, считаю, что неленивый и догадливый сам догадается, что скрывается под точками и эвфемизмами.
Вот, например, приготовил я для романа сентенцию, нечто вроде слогана, по типу тех, что встречаются в рекламных текстах. В роман так-сяк я ее пущу нетронутой, а для Сети заменю смачный матюг синонимом, менее энергичным, но куда более благонравным. Итак:
«ОТМУТУЗИЛИ ТОВАРИЩИ!? ЭТО ПОЛБЕДЫ, ЕСЛИ НЕ ТЕБЯ!»

P.S. Чуть подправил, дабы читатели не искали рифму там, где ее нет.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments